Artículos

Contar historias en los tribunales ingleses medievales: ¿las voces de quién escuchamos?

Contar historias en los tribunales ingleses medievales: ¿las voces de quién escuchamos?


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Contar historias en los tribunales ingleses medievales: ¿las voces de quién escuchamos?

Conferencia de Barbara Hanawalt

Dado en abril de 2006 en la Universidad Estatal de Ohio

Resumen: Los historiadores económicos, sociales y culturales enfrentan el problema de establecer narrativas, evocar experiencias personales y tratar de encontrar patrones y tendencias más amplios a partir de los registros oscuros de varios registros judiciales escritos. A veces, pero no a menudo, los narradores sabían leer y escribir. A menudo, su testimonio se daba en inglés y se traducía al francés, el idioma que usaban los jueces, y luego se escribía en latín, que era el idioma del tribunal. ¿Podrían la víctima o el acusado entender el idioma del tribunal mientras se encontraban ante el tribunal? ¿Cómo sabemos de estas personas, que hablan en su propia lengua vernácula, pero filtradas a través de traducciones latinas oficiales, fórmulas de testimonio, cuestionamientos de inquisidores y distorsiones de escribas encargados de registrar la información? Es la sensación de resolver misterios lo que hace que los investigadores vuelvan a los archivos con la esperanza de encontrar una idea de la vida diaria. Queremos conocer las actitudes de las personas hacia las afrentas o calumnias personales, la pérdida de vidas y propiedades y el amor. ¿Podría alguna declaración emocional deslizarse a través del registro oficial y darnos, en el siglo XXI, alguna voz del pasado? También queremos saber quién estaba escuchando en ese momento a estas personas que cuentan sus historias de aflicción, de locura, de buenas o malas intenciones. Estas personas tenían una audiencia a la que contaban sus historias. ¿Qué debía llevarse la audiencia? En las muertes accidentales, quizás se aprenda una lección didáctica sobre los peligros de ciertas actividades. En el caso de una violación, la advertencia podría ser para las niñas sobre lugares peligrosos o momentos del día. En los juicios por asesinatos, la historia puede ser exculpatoria. Las historias se contaron repetidamente entre los miembros de la comunidad y se entretejieron en la cantidad de cuentos que circularon y proporcionaron entretenimiento, educación e historias orales. En esta hora, escucharemos algunas de sus historias.


Ver el vídeo: Las voces narrativas (Junio 2022).


Comentarios:

  1. Krischen

    No lo haras.

  2. Yosar

    El tema incomparable es agradable para mí :)

  3. Leil

    Oh ... que lindo ...

  4. Garan

    Lo acepto con placer.El tema es interesante, participaré en la discusión.

  5. Ardley

    Existe el sitio web para el tema que le interesa.

  6. Arvie

    Muchas gracias por la explicación, ahora lo sé.

  7. Bardalph

    Sí, de hecho. Y me encontré con esto. Podemos comunicarnos sobre este tema.

  8. Branris

    Debes estar diciéndote en el camino equivocado.



Escribe un mensaje